Ребята исполняли песни, танцевали под знакомые мелодии из любимых мультфильмов, и кадры старых добрых сказок погружали в теплую атмосферу счастливого детства.
Все мы родом из детства, прекрасного мира улыбок, ярких красок, интересных открытий, первых шагов по жизни, мира, где молодые мама и папа, добрые дедушки и бабушки, семейные уютные праздники, и, конечно же – старые добрые мульфильмы-сказки.
Жизнь бежит и мы вместе с ней. А порой так хочется остановиться и вернуться в мир яркого детства, ведь в душе каждого из нас живет все тот же ребенок: милый, искренний, открытый, верящий в добрые чудеса.
И одним из таких чудес стало музыкальное путешествие в страну Мультляндию, организованное Джанкойским городским центром культуры и досуга.
В программе приняли участие юные воспитанники коллектива современного эстрадного танца «Dc dance» (рук. Т. Антоненко), танцевального коллектива «РитМикс» (рук. И. Кузина), образцового вокального ансамбля «Ассорти» (рук. Т. Грузинова), вокальных коллективов «Фантазия» и «PentaTonix» (рук. М Мамутова), коллектива современного эстрадного танца «Авантюрин» (рук. Н. Нацкина), образцового танцевального коллектива «Улыбка» (рук. С. Чернявская).
Конечно, невозможно было проехать по всей стране Мультляндии, ведь она очень большая. Но, даже это маленькое путешествие подарило море положительных эмоций и хорошего настроения всем зрителям.
А знаете ли вы, что мультфильмы стали создаваться в нашей стране в сложные тридцатые годы?
10 июня 1936 года была создана крупнейшая в СССР студия мультипликационных фильмов «Союзмультфильм». Тогда она называлась «Союздетмультфильм», а в «Союзмультфильм» ее переименовали в августе 1937 года.
Как ни крути, а самыми лучшими мультиками советского детства можно смело назвать творчество студии «Союзмультфильм». За годы своего существования она выпустила огромное количество мультфильмов на любой вкус, которые мы показываем своим детям и не устаем пересматривать сами.
Мультики не просто передавали содержание соответствующей детской книги. Порой они обогащали ее настолько, что воспринимался именно мультипликационный вариант сказки, затмив книжный.
По книге родители Эдуарда Успенского, автора книги «Крокодил Гена и его друзья», утверждали, что Чебурашка — это неизвестный науке зверь, который живет в жарких тропических джунглях. Поэтому в тексте книги, героями которой являются, как утверждает писатель, детские игрушки самого Успенского, Чебурашка действительно предстает перед читателями как неизвестный тропический зверек.
В одном из интервью Эдуард Успенский рассказал, что однажды пришел в гости к другу, у которого была маленькая дочка. В момент визита писателя девочка примеряла шубу, которая тащилась по полу. «Девчонка постоянно падала, запинаясь о шубу. И ее отец после очередного падения воскликнул: „Ой, опять чебурахнулась!“ Это слово врезалось мне в память, я спросил его значение. Оказалось, что „чебурахнуться“ — это значит „упасть“. Так и появилось имя моего героя», — признался автор.
А знаете, как в стране Мультляндии появился сериал «Ну, погоди!»?
«Ну, погоди!» — это настоящая легенда, на которой выросло не одно поколение. В 1969 году «Ну, погоди!» был госзаказом. Чиновники решили дать наш ответ диснеевским мультикам и выделили довольно серьезный бюджет. Требования заказчиков ограничивались просьбой сделать что-нибудь смешное.
В мультсериале «Ну, погоди!» потрясающая музыкальная подборка, в которой использованы популярные записи западной и советской эстрады. Но они никогда не указывались в выходных данных мультфильма. Тогда это не было принято. Музыка, которая звучит во время титров, — заставка «Ну, погоди!» — называется Vizisi («Водные лыжи») и была издана на сборнике венгерской эстрадной музыки фирмой «Мелодия» в 1967 году. Ее автор — венгерский композитор по имени Томаш Деак (Tamás Deák).
Советская мультипликация никогда не показывала детям того, что им нельзя видеть и знать в силу возраста, но активно участвовала в воспитании детей и формировании их мировоззрения. Поэтому о них с такой теплотой до сих пор вспоминают и старшее поколение, и сами родители.
В наших мультиках нет откровенной сексуальности, но всегда дается четкое представление о семье и роли каждого ее члена. Так, мамы всегда добрые, нежные, красивые и заботливые, с мягким голосом и приятными интонациями. Папы строгие, но справедливые, работящие и домовитые, а дети розовощекие. Если это девочки — они в платьицах и с бантиками, мальчики — в штанишках и рубашечках. Все было правильно и мудро в нашей Мультляндии.
За счет мультиков происходит воспитание детей, им прививается культ семьи в ее правильном понимании. А вот западные мультики, даже если это классика Уолта Диснея, нередко выставляют сексуальную составляющую на первый план, хотя в воспитании детей раннего возраста это не нужно. Им надо вложить в голову роли мамы и папы, остальных родных, а не интимные подробности своего появления на свет.